Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Arapça - I am my beloved's and my beloved is mine, who...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Şiir
Başlık
I am my beloved's and my beloved is mine, who...
Metin
Öneri
AdriGustafsson
Kaynak dil: İngilizce
I am my beloved's and my beloved is mine, who grazes among the roses
Başlık
أنا لمØبوبي Ùˆ Ù…Øبوبي لي , يرعى وسط الزهور
Tercüme
Arapça
Çeviri
RedBull
Hedef dil: Arapça
أنا لمØبوبي Ùˆ Ù…Øبوبي لي , يرعى وسط الزهور
En son
elmota
tarafından onaylandı - 31 Ocak 2008 12:20