Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Sırpça-İbranice - Oni su moja snaga, duÅ¡a, sreća i vijeÄna ljubav....
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle - Aşk / Arkadaşlık
Başlık
Oni su moja snaga, duÅ¡a, sreća i vijeÄna ljubav....
Metin
Öneri
vuka
Kaynak dil: Sırpça
Oni su moja snaga, duÅ¡a, sreća i vijeÄna ljubav, Aleksandra i Ana moja dva anÄ‘ela!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
U ovoj reÄenici radi se o dve ženske osobe.
Başlık
הן מקור כוחי...
Tercüme
İbranice
Çeviri
milkman
Hedef dil: İbranice
הן מקור כוחי, × ×©×ž×ª×™, ×ושרי ו×הבתי ×”× ×¦×—×™×ª, ××œ×›×¡× ×“×¨×” ו×ן - שתי המל×כיות שלי!
En son
milkman
tarafından onaylandı - 8 Mayıs 2008 13:23