Tercüme - İtalyanca-Klingonca - Non inviare messaggi privatiŞu anki durum Tercüme
Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet
| Non inviare messaggi privati | Tercümeİtalyanca-Klingonca Öneri cucumis | Kaynak dil: İtalyanca
Non mandare messaggi privati ad altri utenti per richiedere una traduzione. C'è una [1]pagina apposita per questo[/1]. |
|
7 Kasım 2005 22:34
|