Asıl metin - Fransızca - si tu m'abandonnes je n'aurai plus personne de...Şu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori Mektup / Elektronik posta
| si tu m'abandonnes je n'aurai plus personne de... | Çevrilecek olan metin Öneri guid | Kaynak dil: Fransızca
si tu m'abandonnes je n'aurai plus personne de ton amour je serai privé chaque seconde sera ma fin du monde je ne pourrai jamais le supporter
j'ai tant besoin de toi t'es mon amour à moi j'irai là où tu iras
pourquoi tu veux partir ?
tout ce qu'on a construit ensemble conquérir le monde pour qu'on vive ensemble t'es la prunelle de mes yeux en me laissant tu vas me rendre aveugle...
je t'aime ....ps: ta femme |
|
En son Francky5591 tarafından eklendi - 7 Mart 2008 15:42
|