Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Fransızca-İngilizce - salut mon coeur, j'essai d'apprendre à lire et...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Fransızcaİngilizce

Kategori Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
salut mon coeur, j'essai d'apprendre à lire et...
Metin
Öneri hayet
Kaynak dil: Fransızca

salut mon coeur, j'essai d'apprendre à lire et écrir l'anglais et j'espère que ça marchera.
Bisou
Çeviriyle ilgili açıklamalar
anglais

Başlık
Hi sweetheart, I'm learning to read and write in English and I hope to continue.
Tercüme
İngilizce

Çeviri Diego_Kovags
Hedef dil: İngilizce

Hi sweetheart, I'm learning to read and write in English and I hope to continue.
Kiss.
En son dramati tarafından onaylandı - 8 Mart 2008 19:05