Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İsveççe - this is an easy conversation between two swedish persons

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeİngilizce

Kategori Konuşma diline özgü - Gunluk hayat

Başlık
this is an easy conversation between two swedish persons
Çevrilecek olan metin
Öneri fede.fiora
Kaynak dil: İsveççe

Nur:"emmmaaa issss in lööööööööööööööveeee hahaha"

Emma:"har nog aldrig sett nåt snyggare iaf=)"

Nur:"den hörde man juh ett antal ggr kan ja lova hahaha!!"

Emma:"har jag sagt, att han va d finaste jag någonsin sett?"

Nur:"e inte riktit säker på om ja har hört de innan=P ytterst tveksam=P"

Emma: "nä men i så fall ska jag berätta om honom: Han va skitfin!"
Çeviriyle ilgili açıklamalar
questo è un dialogo.
11 Mart 2008 07:51