Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Hırvatça - Mi smo svi dobro. Posao ide sve bolje i bolje....

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: HırvatçaFransızca

Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat

Başlık
Mi smo svi dobro. Posao ide sve bolje i bolje....
Çevrilecek olan metin
Öneri lolote974
Kaynak dil: Hırvatça

Mi smo svi dobro. Posao ide sve bolje i bolje. Trebat ću malo pomoći i od tebe. Jedan naš prijatelj - super govori francuski, želi s nama surađšivati za francuske turiste. On zimi ćesto boravi u Parizu i pokušavamo doći do nekih kontakta za slijedeću sezonu. On će ti to sve napisati na francuski i ako nam budeš mogla nešto pomoći ili preporučiti bit ćemo ti jako zahvalni.
25 Mart 2008 22:44