Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Estonyaca-Portekizce - sest ta on joonistatud mees
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
sest ta on joonistatud mees
Metin
Öneri
jaogando
Kaynak dil: Estonyaca
sest ta on joonistatud mees
Başlık
Porque ele é um homem pintado!
Tercüme
Portekizce
Çeviri
Sweet Dreams
Hedef dil: Portekizce
Porque ele é um homem pintado!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bridge by Tristangun:
"Because he's a painted man!"
En son
Sweet Dreams
tarafından onaylandı - 16 Mayıs 2008 18:56
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
9 Nisan 2008 15:10
Sweet Dreams
Mesaj Sayısı: 2202
Hi!
Could you tell me what the source text says, please? (11 points)
Thanks
CC:
tristangun