Tercüme - Litvanca-İsveççe - Ryt Petro Giutadenis, Giwtadines......Şu anki durum Tercüme
Kategori Sözcük | Ryt Petro Giutadenis, Giwtadines...... | | Kaynak dil: Litvanca
Ryt Petro Giutadenis, Giwtadines...
| Çeviriyle ilgili açıklamalar | Mener det er et navn, men ved ikke helt hvordan det staves... RYT ved jeg ikke hvad betyder.. |
|
| Imorgon är det Petras födelsedag, födelsedag | Tercümeİsveççe Çeviri fisen | Hedef dil: İsveççe
Imorgon är det Petras födelsedag, födelsedag |
|
En son pias tarafından onaylandı - 20 Nisan 2008 18:57
|