Tercüme - İspanyolca-Fransızca - "que tengas un bonito dia"Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
| "que tengas un bonito dia" | | Kaynak dil: İspanyolca
"que tengas un bonito dia" |
|
| "Passe une bonne journée" | | Hedef dil: Fransızca
"Passe une bonne journée" |
|
En son Botica tarafından onaylandı - 12 Mayıs 2008 09:36
|