Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Boşnakca - MuÅ¡ko sam i necu da vam kažem kako se zovem, al...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: BoşnakcaAlmanca

Kategori Chat / Sohbet

Başlık
Muško sam i necu da vam kažem kako se zovem, al...
Çevrilecek olan metin
Öneri steffidenis
Kaynak dil: Boşnakca

Muško sam i necu da vam kažem kako se zovem, al na derneku me zovu thebossrudi. Brcko je grad u kojem živim i naravno - DERNEČIM!


Što se veze tiče, ni tamo ni vamo.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
bitte auf deutsch danke!!!!
27 Mayıs 2008 07:28