Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



نص أصلي - بوسني - MuÅ¡ko sam i necu da vam kažem kako se zovem, al...

حالة جاريةنص أصلي
هذا النص متوفر في اللغات التالية: بوسنيألماني

صنف دردشة

عنوان
Muško sam i necu da vam kažem kako se zovem, al...
نص للترجمة
إقترحت من طرف steffidenis
لغة مصدر: بوسني

Muško sam i necu da vam kažem kako se zovem, al na derneku me zovu thebossrudi. Brcko je grad u kojem živim i naravno - DERNEČIM!


Što se veze tiče, ni tamo ni vamo.
ملاحظات حول الترجمة
bitte auf deutsch danke!!!!
27 نيسان 2008 07:28