Asıl metin - Latince - Non licet ergo ponere in corbonam, quia pretium sanguinis estŞu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
| Non licet ergo ponere in corbonam, quia pretium sanguinis est | Çevrilecek olan metin Öneri dogspy | Kaynak dil: Latince
Non licet ergo ponere in corbonam, quia pretium sanguinis est
| Çeviriyle ilgili açıklamalar | Alguem poderia me ajudar..?Agradeco a tds! Marcelo
<edit by="goncin" date="2008-05-29"> Corrigido o texto original, consoante os comentários de S. Tomás de Aquino sobre o Evangelho segundo Mateus, cap. 27 v. 6. Originalmente, "non licet ponare in egarbona quia pretium sanguinis". </edit> |
|
En son goncin tarafından eklendi - 29 Mayıs 2008 13:34
|