Tercüme - Fransızca-Arapça - tu es très belleŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık | | | Kaynak dil: Fransızca
tu es très belle, je t'aime beaucoup, mais comme amie | Çeviriyle ilgili açıklamalar | لايوجد
<edit>"tres" with "très", "je t aime" with "je t'aime", and "amis" with "amie"</edit> (06/18/francky) |
|
| | | Hedef dil: Arapça
أنت جميلة,Ø£Øبك كثيرا,ولكن كصديقة
|
|
En son NADJET20 tarafından onaylandı - 29 Haziran 2008 01:21
|