Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İspanyolca-İngilizce - Cada dÃa que pasa te extraño más.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Şiir - Kultur
Başlık
Cada dÃa que pasa te extraño más.
Metin
Öneri
arielochoa52@yahoo.es
Kaynak dil: İspanyolca
Cada dÃa que pasa te extraño más.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
edited <Lilian>
before:
"te extraño cada dia mas que pasa"
Başlık
I miss you more and more every new day.
Tercüme
İngilizce
Çeviri
Angelus
Hedef dil: İngilizce
I miss you more and more every new day.
En son
lilian canale
tarafından onaylandı - 24 Haziran 2008 20:58