Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Ukraynaca-Sırpça - Я постійно думаю про тебе.Мені важко заснути без...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: UkraynacaSırpça

Başlık
Я постійно думаю про тебе.Мені важко заснути без...
Kaynak dil: Ukraynaca

Я постійно про тебе думаю.Мені важко заснути без тебе, хочеть щоб ти був поряд.

Başlık
Stalno mislim na tebe
Tercüme
Sırpça

Çeviri imogilnitskaya
Hedef dil: Sırpça

Stalno mislim na tebe. Teško mi je da zaspim bez tebe, htela bih da ti budeš pored.
En son Cinderella tarafından onaylandı - 15 Temmuz 2008 11:11