Tercüme - İsveççe-Hırvatça - Bra att veta ordŞu anki durum Tercüme
Kategori Konuşma diline özgü - Gunluk hayat | | | Kaynak dil: İsveççe
Jag vet Jag vet inte Du vet Du vet inte Kanske Vill du inte? Kan du inte komma till mig? Vill du hitta på något? Kan jag hjälpa dig? Jag behöver hjälp. |
|
| | | Hedef dil: Hırvatça
Ja znam. Ja ne znam. Ti znaš. Ti ne znaš. Zar nećes? Zar ne možeš doći kod mene? Hoćeš li da se zajedno družimo? Treba li ti pomoć? Treba mi pomoć. |
|
En son maki_sindja tarafından onaylandı - 4 Mayıs 2010 20:35
|