Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-İngilizce - -AÅŸağıdaki Listede Bazı Referanslarımız...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Türkçeİngilizce

Kategori Website / Blog / Forum - Bilgisayarlar / Internet

Başlık
-Aşağıdaki Listede Bazı Referanslarımız...
Metin
Öneri w-bara
Kaynak dil: Türkçe

-Aşağıdaki Listede Bazı Referanslarımız Gösterilmektedir
-ÖNEMLİ NOT: Alan Adı Kaydında Geri İade Kabul Edilmemektedir!
-Belge Gerekli
-Belgeye Gerek Yok
-Yeni Kayıt Ücreti
-Transfer Ãœcreti
-Transfer işleminin Gerçekleşmesi için Alan Adınızın Aşağıdaki Kurallara Uyması Gerekmektedir... Aksi Taktirde Transfer İşleminiz Gerçekleşmez!
-Havale/EFT İle Yapacağınız Ödemeler İçin Aşağıdaki Banka/PTT Hesap Numaralarımızı Kullanabilirsiniz
Çeviriyle ilgili açıklamalar
web sitemi ingilizceye çeviriyorum ve çeviremediğim bi kaç cümle kaldı. çevirirseniz sevinirim. teşekkürler şimdiden...(ingiliz, abd)

Başlık
Some of our references are shown in the following list
Tercüme
İngilizce

Çeviri ayshem
Hedef dil: İngilizce

Some of our references are shown in the following list:
- IMPORTANT NOTE: Once the domain has been registered, it cannot be retracted.
- The document is necessary
- There is no need for the document
- New registration fee
- Transfer fee
- To be able to carry out your transfer process, your domain name should follow the following rules. Otherwise your transfer process will not be carried out.
- You can use our bank account numbers for all payments.
En son kafetzou tarafından onaylandı - 12 Temmuz 2008 23:43





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

12 Temmuz 2008 23:42

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
I've made a few edits. Here is your original translation for comparison:

Some of our references are shown in the following list;
-IMPORTANT NOTE: Giving back is not accepted in registration of the domain name.
- The document is necessary
- There is no need for the document.
- New registration fee
- Transfer fee
- To be able to carry out your transfer process, your domain name should be appropriate for the following rules. Otherwise your transfer process is not carried out.
-You can use our Bank/PTT account numbers for the payments that you are going to do.

13 Temmuz 2008 00:00

ayshem
Mesaj Sayısı: 35
Thanks for the edits kafetzou

13 Temmuz 2008 00:19

kafetzou
Mesaj Sayısı: 7963
You're welcome, AyÅŸe.