Tercüme - Litvanca-İngilizce - as noreciau ismokti angliskai kalbetiŞu anki durum Tercüme
Kategori Açıklamalar Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | as noreciau ismokti angliskai kalbeti | | Kaynak dil: Litvanca
as noreciau ismokti angliskai kalbeti |
|
| I'd like to learn to speak English | Tercümeİngilizce Çeviri Natai | Hedef dil: İngilizce
I'd like to learn to speak English |
|
En son lilian canale tarafından onaylandı - 12 Ağustos 2008 00:09
Son Gönderilen | | | | | 14 Temmuz 2008 09:26 | | | I'd like to learn TO SPEAK English.
I think there's a definite difference between "to learn a language" and "to learn to speak a language" | | | 14 Temmuz 2008 09:58 | | | ramarren, thanks for your correction | | | 20 Temmuz 2008 13:10 | | | i would like learning to speak english | | | 29 Temmuz 2008 23:14 | | | ...to start to learn English... |
|
|