Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Brezilya Portekizcesi - Commenting-translate-languages

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceArapçaRomenceKatalancaİspanyolcaTürkçeÇinceArnavutçaİtalyancaBrezilya PortekizcesiPortekizceLehçeAlmancaBasit ÇinceBulgarcaHollandacaEsperantoİsveççeRusçaİbraniceDancaMacarcaÇekçe

Başlık
Commenting-translate-languages
Metin
Öneri cucumis
Kaynak dil: İngilizce

If you can speak english, it is the best choice for commenting the lesson as it is widely spoken over the world and can easily be used as a base to translate the lesson into other languages.

Başlık
Comentar-traduzir-idiomas
Tercüme
Brezilya Portekizcesi

Çeviri joner
Hedef dil: Brezilya Portekizcesi

Se você fala inglês, este é a melhor opção para comentar a lição, uma vez que é amplamente falado pelo mundo e pode ser facilmente empregado como a base para tradução da lição para outros idiomas.
21 Aralık 2005 00:07