Cucumis - Gratis online oversettelsestjeneste
. .



Oversettelse - Engelsk-Brasilsk portugisisk - Commenting-translate-languages

Nåværende statusOversettelse
Denne teksten kan bli sett i de følgende språkene: EngelskArabiskRumenskKatalanskSpanskTyrkiskKinesiskAlbanskItalienskBrasilsk portugisiskPortugisiskPolskTyskKinesisk med forenkletBulgarskNederlanskEsperantoSvenskRussiskHebraiskDanskUngarskTsjekkisk

Tittel
Commenting-translate-languages
Tekst
Skrevet av cucumis
Kildespråk: Engelsk

If you can speak english, it is the best choice for commenting the lesson as it is widely spoken over the world and can easily be used as a base to translate the lesson into other languages.

Tittel
Comentar-traduzir-idiomas
Oversettelse
Brasilsk portugisisk

Oversatt av joner
Språket det skal oversettes til: Brasilsk portugisisk

Se você fala inglês, este é a melhor opção para comentar a lição, uma vez que é amplamente falado pelo mundo e pode ser facilmente empregado como a base para tradução da lição para outros idiomas.
21 Desember 2005 00:07