Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Almanca - Te amo muito, Pra sempre vou te amar... Deus...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Brezilya PortekizcesiFransızcaİngilizceAlmancaİspanyolcaBasit Çince

Kategori Sözcük

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Te amo muito, Pra sempre vou te amar... Deus...
Metin
Öneri Manu Brito
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi

Te amo muito,
Pra sempre vou te amar...
Deus abençoe nosso amor...
AMO VOCÊ

Başlık
Ich liebe dich sehr
Tercüme
Almanca

Çeviri jufie20
Hedef dil: Almanca

Ich liebe dich sehr,
Ich werde dich für immer lieben...
Gott segne unsere Liebe...
ICH LIEBE DICH
En son iamfromaustria tarafından onaylandı - 28 Temmuz 2008 19:17