Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İtalyanca-İspanyolca - Sono passate poche ore da quando sono andato via...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İtalyancaİspanyolca

Başlık
Sono passate poche ore da quando sono andato via...
Metin
Öneri nemo.1958
Kaynak dil: İtalyanca

Sono passate poche ore da quando sono andato via e già mi manchi. Mi manca tutto di te.

Başlık
Sólo pasaron pocas horas desde que me fui
Tercüme
İspanyolca

Çeviri Sah
Hedef dil: İspanyolca

Sólo pasaron pocas horas desde que me fui y ya te echo de menos. Extraño todo de ti
En son lilian canale tarafından onaylandı - 12 Eylül 2008 16:09