Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Italia-Espanja - Sono passate poche ore da quando sono andato via...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Otsikko
Sono passate poche ore da quando sono andato via...
Teksti
Lähettäjä
nemo.1958
Alkuperäinen kieli: Italia
Sono passate poche ore da quando sono andato via e già mi manchi. Mi manca tutto di te.
Otsikko
Sólo pasaron pocas horas desde que me fui
Käännös
Espanja
Kääntäjä
Sah
Kohdekieli: Espanja
Sólo pasaron pocas horas desde que me fui y ya te echo de menos. Extraño todo de ti
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 12 Syyskuu 2008 16:09