Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İbranice-Arapça - ×”×—×™×™× ×©×œ×š ×”×•×œ×›×™× ×œ×”×™×•×ª ×’×™×”× ×•×
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
×”×—×™×™× ×©×œ×š ×”×•×œ×›×™× ×œ×”×™×•×ª ×’×™×”× ×•×
Metin
Öneri
testament
Kaynak dil: İbranice
×”×—×™×™× ×©×œ×š ×”×•×œ×›×™× ×œ×”×™×•×ª ×’×™×”× ×•×. ×תה תרצה למות. ×בל ×תה ×œ× ×ª×¢×©×” ×©×ª× ×•×—. יטזה×ק ×™××ל
Başlık
Øياتك Ø³ØªØµØ¨Ø Ø¬Øيما
Tercüme
Arapça
Çeviri
الشريرة
Hedef dil: Arapça
Øياتك Ø³ØªØµØ¨Ø Ø¬Øيما. إنّك تريد أن تموت، لكنّ عليك أن تتأكّد بأنّك لن ترتاØ. Yaztehak Yaal
En son
marhaban
tarafından onaylandı - 20 Eylül 2006 18:56
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
22 Şubat 2006 12:05
ittaihen
Mesaj Sayısı: 98
Hello,
Can u tell me the wider context?
it seems that the 2 quates u've submite are
swearing or even cursing
Ittai