Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



17Tercüme - Arnavutça-İtalyanca - ckemikushuriri im? si te kam? urojte jesh mire me...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: ArnavutçaİtalyancaFransızcaİngilizceRusça

Kategori Mektup / Elektronik posta - Aşk / Arkadaşlık

Başlık
ckemikushuriri im? si te kam? urojte jesh mire me...
Metin
Öneri natalya91
Kaynak dil: Arnavutça

ckemikushuriri im? si te kam? urojte jesh mire me shendet dhe pune. me kap eqeshura kur kujtoj sa kena qesh te daja, nje dite para se te niseshe ne itali. O GOCA KAM FRIKE- thoje ti hahahaha. Je i papare. te perqafoj shume.

Başlık
come stai cugino mio? ti auguro di stare bene di
Tercüme
İtalyanca

Çeviri Domy_90
Hedef dil: İtalyanca

come stai cugino mio? ti auguro di stare bene di salute e con il lavoro. mi viene da ridere ogni volta che ripenso a quanto abbiamo riso dal zio prima che partissi per l'italia. RAGAZZE HO PAURA- dicevi hahahaha. sei unico. un abbraccio forte.
En son ali84 tarafından onaylandı - 2 Mart 2009 14:52





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

28 Ocak 2009 10:45

bamberbi
Mesaj Sayısı: 159
come va?come stai cugino mio? ti auguro di stare bene IN salute e con il lavoro. mi viene da ridere ogni volta che ripenso a quanto abbiamo riso dallo zio prima che partissi per l'italia. RAGAZZE HO PAURA- dicevi hahahaha. sei unico. un abbraccio forte.