Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İspanyolca-Almanca - Eres la mujer más bonita que existe
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Eres la mujer más bonita que existe
Metin
Öneri
Samira...
Kaynak dil: İspanyolca Çeviri
Cisa
Eres la mujer más bonita que existe
Başlık
Du bist die hübscheste Frau, die es gibt.
Tercüme
Almanca
Çeviri
italo07
Hedef dil: Almanca
Du bist die hübscheste Frau, die es gibt.
En son
iamfromaustria
tarafından onaylandı - 20 Eylül 2008 13:08