Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Sırpça - Nema na čemu!!!Drago mi je da si se javila!Ipak...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: SırpçaTürkçe

Kategori Gunluk hayat - Gunluk hayat

Başlık
Nema na čemu!!!Drago mi je da si se javila!Ipak...
Çevrilecek olan metin
Öneri teoman89
Kaynak dil: Sırpça

Nema na čemu!!!Drago mi je da si se javila!Ipak smo mi BIŠEVCI!Veliki pozdrav!
3 Ekim 2008 21:57





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

3 Ekim 2008 23:31

galka
Mesaj Sayısı: 567
Πες μου, σε παρακαλώ πόλυ, Δράγανα μου, είναι όνομα αυτό (BIŠEVCI)? Είναι πολύ σημαντικό να ξέρω.

Pozz

3 Ekim 2008 23:25

galka
Mesaj Sayısı: 567
Ooops, CC

CC: Cinderella

4 Ekim 2008 01:13

Cinderella
Mesaj Sayısı: 773
Μπορεί να είναι επώνυμο.

Biševci 1 kuća



4 Ekim 2008 20:32

galka
Mesaj Sayısı: 567
Εεε, δεν το πιστεύω, είναι παρόμοιο με το δικό μου!

Hvala puno!

CC: Cinderella

4 Ekim 2008 20:43

Cinderella
Mesaj Sayısı: 773
Nema na čemu