Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Asıl metin - Sırpça - Au Majcek kakvi su ti ovo poeticni Tursji Srbi ...
Şu anki durum
Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Konuşma / Söylev - Bilgisayarlar / Internet
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Au Majcek kakvi su ti ovo poeticni Tursji Srbi ...
Çevrilecek olan metin
Öneri
asso
Kaynak dil: Sırpça
-Au Majcek kakvi su ti ovo poeticni Tursji Srbi
-nemam pojma,turcin a poslao na srpskom
-Zato sto na fb imas prevod
-Da nema tebe ne bih znala,fala ti bro..
-nema na cemu
-A gde je taj prevod ,meni je jedan taliban napisao nesto nemam pojma sta znaci
-Dole u desnom uglu ali ako nije tu potrazi u podesavanjima
9 Ekim 2008 11:53