Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - İngilizce-Latince - here is the deepest secret nobody knows.I Carry...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Şiir
Başlık
here is the deepest secret nobody knows.I Carry...
Metin
Öneri
vean
Kaynak dil: İngilizce
I Carry your heart with me, i carry it in my heart. here is the deepest secret nobody knows
Başlık
Porto cor tuum mecum
Tercüme
Latince
Çeviri
jufie20
Hedef dil: Latince
Porto cor tuum mecum, porto id in pectore meo. Hic est profundissimum secretum quod nemo
Scit.
En son
jufie20
tarafından onaylandı - 20 Ekim 2008 05:49