Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-İspanyolca - Everytime I think about you, I get weak in the...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceİspanyolca

Kategori Dusunceler

Başlık
Everytime I think about you, I get weak in the...
Metin
Öneri StarrYvonne619
Kaynak dil: İngilizce

Everytime I think about you, I get weak in the knees. I love everything about you and have since day one. You are all that I want and need and without you in my life, I don't make sense. I love you more than words could ever explain.
¡S.and L. Forever!

Başlık
Cada vez que pienso en ti, se me aflojan las rodillas.
Tercüme
İspanyolca

Çeviri lilian canale
Hedef dil: İspanyolca

Cada vez que pienso en ti, se me aflojan las rodillas. Me encanta todo en ti y desde el primer día. Eres todo lo que quiero y necesito y sin ti en mi vida, yo no tengo sentido. Te quiero más que lo que las palabras podrían explicar.
¡S.y L. para siempre!
En son Francky5591 tarafından onaylandı - 21 Ekim 2008 13:52