Tercüme - Türkçe-İtalyanca - f.sŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Aşk / Arkadaşlık  Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir. | | | Kaynak dil: Türkçe
Iki Dost Varmis Dunyanin Farkli Yerlernde Birbirlerini Ozlediklerinde Sevgilerni Ruzgara Fisldarlarmis Disari Cik Gor Bak Dostum Ruzgar Nasil Esiyor… |
|
| | | Hedef dil: İtalyanca
C'erano due amici in luoghi diversi del mondo, quando si mancavano, bisbigliarono al vento il loro amore. Esci fuori amico mio e guarda come soffia il vento... |
|
En son ali84 tarafından onaylandı - 10 Kasım 2008 19:35
|