Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Yunanca - eu serei mais feliz a cada dia terei o amor...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle
Başlık
eu serei mais feliz a cada dia terei o amor...
Metin
Öneri
lorene marcico
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
eu serei mais feliz a cada dia.
terei o amor verdadeiro,
e grande fortuna.
Başlık
θα γινομαι χαÏουμενος
Tercüme
Yunanca
Çeviri
Tzicu-Sem
Hedef dil: Yunanca
θα γίνομαι πιο χαÏοÏμενος μÎÏα με τη μÎÏα.
Έχω αληθινή αγάπη και μεγάλη Ï„Ïχη.
En son
irini
tarafından onaylandı - 4 Aralık 2008 17:38