Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İngilizce-Farsça - In the case of an orthographic parallel...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İngilizceFarsça

Başlık
In the case of an orthographic parallel...
Kaynak dil: İngilizce

In the case of an orthographic parallel projection, the view volume is al-ready a rectangular parallelepiped. As we have seen in Section 12-3,obliquepro-jechon view volumes are converted to a rectangular parallelepiped by the shear- ing operation, and perspective view volumes are converted, in general, with a combination shear-scale transformation.

Başlık
در مورد یک تصویر موازی متعامد...
Tercüme
Farsça

Çeviri ghasemkiani
Hedef dil: Farsça

در مورد یک تصویر موازی متعامد، حجم نما خود یک متوازی‌السطوح مستطیلی است. به طوری که در قسمت 12.3 دیده‌ایم، حجم‌های نما در تصویر اریب با استفاده از عمل برش تبدیل به یک متوازی‌السطوح مستطیلی می‌شوند، و حجم‌های نمای سه‌بعدی در حالت کلی با استفاده از یک تبدیل مرکب برش-مقیاس تبدیل می‌شوند.
En son salimworld tarafından onaylandı - 5 Haziran 2011 04:46