Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Yunanca - ATAKA K EΠI TOΠOY ΘEΣ N AΠANTΩ. ΔEN ΣOY...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: YunancaPortekizceİngilizce

Başlık
ATAKA K EΠI TOΠOY ΘEΣ N AΠANTΩ. ΔEN ΣOY...
Çevrilecek olan metin
Öneri pmpizarro
Kaynak dil: Yunanca

ATAKA K EΠI TOΠOY ΘEΣ N AΠANTΩ. ΔEN ΣOY MHNHMATIΣA K ΘYMΩΣEΣ. TETOIA ΩPA XAΛAPΩNΩ. ΣOYΣTEIΛA EΠEIΔH BIAZOΣOYN TO ΠIO TPYΦEPO ΠOY EIXA, ΠAPOTI ΣTOXA ΞANAΣTEIΛEI
21 Kasım 2008 12:33





Son Gönderilen

Yazar
Mesaj

28 Kasım 2008 12:52

reggina
Mesaj Sayısı: 302
You want me to answer to you straight away.

You want me to answer to you straight away. I didn't text you and you got angry. I am relaxing right now. I sent you the most affectionate message i had cause you were in a hurry, though i had sent it to you before.