Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Fransızca-İbranice - Avance autant que tu peux voir. De là -bas tu devras encore plus marcher.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
Avance autant que tu peux voir. De là -bas tu devras encore plus marcher.
Metin
Öneri
duygugok
Kaynak dil: Fransızca Çeviri
alfredo1990
Avance autant que tu peux voir. De là -bas tu verras encore plus.
Başlık
פתג×
Tercüme
İbranice
Çeviri
שרון ויזר
Hedef dil: İbranice
×”×ª×§×“× ×›×œ עוד ×תה רו××”, ×ž×©× ×ª×•×›×œ לר×ות עוד יותר
En son
milkman
tarafından onaylandı - 5 Ocak 2009 06:42