Tercüme - Romence-Türkçe - fir-ar să fieŞu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Konuşma diline özgü - Gunluk hayat | | | Kaynak dil: Romence
fir-ar să fie |
|
| | | Hedef dil: Türkçe
Lanet olsun! |
|
En son FIGEN KIRCI tarafından onaylandı - 25 Şubat 2009 17:13
Son Gönderilen | | | | | 25 Şubat 2009 15:54 | | | is that means 'damn it!'? CC: azitrad | | | 25 Şubat 2009 16:23 | | | yap! it's "damn it!"!
 |
|
|