Asıl metin - Romence - fir-ar să fieŞu anki durum Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:  
Kategori Konuşma diline özgü - Gunluk hayat
| | | Kaynak dil: Romence
fir-ar să fie |
|
12 Kasım 2008 15:56
Son Gönderilen | | | | | 9 Aralık 2008 10:19 | | | Hmm, this one has a curse meaning. Roughly, it could be translated as :"Damn it!"
A bridge if someone would like to translate it. CC: Francky5591 Mideia marhaban |
|
|