Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - Hırvatça - Nocima ne spavam gledam u mrak Svjetlosti trazim...

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: Hırvatçaİngilizce

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Nocima ne spavam gledam u mrak Svjetlosti trazim...
Çevrilecek olan metin
Öneri casper tavernello
Kaynak dil: Hırvatça

Nocima ne spavam gledam u mrak
Svjetlosti trazim i najmanji trag
Djevojka kraj mene kao da nije tu
Neosecam nista bas nista za nju.
Razmisljam o svemu o sebi i njoj
O carstvu samoce u ljubavi toj
Sadasnjosti proslost vode nas ka dnu
Buducnost se gubi u nejasnom snu.

Carstvo samoce izmedu nas
Prazna tisina dosade znak
Zar cigarete tezak je zrak
Glumim joj ljubav trazeci spas.

Izlazimo rijetko jer nevoli to
a svade sve cesce nam donose zlo
U drustvu je hladna i odbojna sva
Ogovara svakog to sve je sto zna
O njoj se necuje povoljan sud
Nikom nije draga ta njezina cud
Nema poverenja u meni za nju
Buducnost nas ceka u srusenom snu.
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Lyrics by Drugi Način.
17 Aralık 2008 01:29