Tercüme - Türkçe-Fransızca - BEnSenin hayatının ritmini görebilen tek kiÅŸi...Şu anki durum Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
| BEnSenin hayatının ritmini görebilen tek kiÅŸi... | | Kaynak dil: Türkçe
Ben senin hayatının ritmini görebilen tek kişiyim. |
|
| | | Hedef dil: Fransızca
Je suis la seule personne qui peut voir le rythme de ta vie |
|
En son turkishmiss tarafından onaylandı - 23 Aralık 2008 23:14
|