Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - Türkçe-Bulgarca - BÄ°RGÃœN DUDAKLARIN KURURSA OKYANUSU GETÄ°RÄ°RÄ°M SANA...

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: TürkçeBulgarcaİngilizce

Başlık
BÄ°RGÃœN DUDAKLARIN KURURSA OKYANUSU GETÄ°RÄ°RÄ°M SANA...
Metin
Öneri jan3577
Kaynak dil: Türkçe

BİRGÜN DUDAKLARIN KURURSA OKYANUSU GETİRİRİM SANA AKŞAM AYAZINDA TİTRERSEN GÜNEŞİ GETİRİRİM SANA EĞER GÖNLÜN BİR SEVGİ ARARSA KALBİMİ SÖKÜP GETİRİRİM SANA

Başlık
Ако някой ден устните ти пресъхнат, ще ти донеса окен
Tercüme
Bulgarca

Çeviri jan3577
Hedef dil: Bulgarca

Ако някой ден устните ти пресъхнат, ще ти донеса океан. Ако вечер трепериш в студеното време, ще ти доведа слънцето. Ако душата ти търси любов, ще извадя сърцето си и ще ти го донеса.
En son ViaLuminosa tarafından onaylandı - 9 Ocak 2009 21:53