Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Fransızca - exodo 23:20
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
exodo 23:20
Metin
Öneri
thuanne
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
Eis que eu envio um anjo adiante de ti,para que te guarde pelo caminho.
Başlık
Voici un ange...
Tercüme
Fransızca
Çeviri
turkishmiss
Hedef dil: Fransızca
Voici que j'envoie un ange au devant de toi, pour qu'il veille sur ton chemin.
En son
Botica
tarafından onaylandı - 14 Ocak 2009 09:13