Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Brezilya Portekizcesi-Yunanca - A medida do amor é amar sem medida.
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Cumle - Aşk / Arkadaşlık
Başlık
A medida do amor é amar sem medida.
Metin
Öneri
marina souza nascimento
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
A medida do amor é amar sem medida.
Başlık
Îα αγαπάς χωÏίς μÎÏ„Ïο
Tercüme
Yunanca
Çeviri
bouboukaki
Hedef dil: Yunanca
Το μÎÏ„Ïο στην αγάπη είναι το να αγαπάς χωÏίς μÎÏ„Ïο.
En son
irini
tarafından onaylandı - 1 Mart 2009 18:08