Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Bulgarca-İtalyanca - ÑÑŠÑ€Ñето не е като ума да помиÑли и да жземе...
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Yazın
Başlık
ÑÑŠÑ€Ñето не е като ума да помиÑли и да жземе...
Metin
Öneri
versai7
Kaynak dil: Bulgarca
ÑÑŠÑ€Ñето не е като ума да помиÑли и да вземе решение
Başlık
Il cuore ...
Tercüme
İtalyanca
Çeviri
raykogueorguiev
Hedef dil: İtalyanca
Il cuore non è come la mente, che possa riflettere e prendere una decisione.
En son
ali84
tarafından onaylandı - 31 Ocak 2009 20:45