Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Asıl metin - İsveççe - allting har förändrats nu, allting är annorlunda....

Şu anki durumAsıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeSırpça

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
allting har förändrats nu, allting är annorlunda....
Çevrilecek olan metin
Öneri angelinaa
Kaynak dil: İsveççe

allting har förändrats nu, allting är annorlunda. jag vet inte var du är, jag vet inte vad du gör. du kom tillbaka så fort det passade dig, men jag kom aldrig tillbaka, det är därför jag kommer tillbaka nu, för att jag älskar dig.
En son lenab tarafından eklendi - 31 Ocak 2009 13:05