Cucumis - Ücretsiz online çeviri hizmeti
. .



Tercüme - İsveççe-Sırpça - allting har förändrats nu, allting är annorlunda....

Şu anki durumTercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır: İsveççeSırpça

Kategori Cumle

Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
allting har förändrats nu, allting är annorlunda....
Metin
Öneri angelinaa
Kaynak dil: İsveççe

allting har förändrats nu, allting är annorlunda. jag vet inte var du är, jag vet inte vad du gör. du kom tillbaka så fort det passade dig, men jag kom aldrig tillbaka, det är därför jag kommer tillbaka nu, för att jag älskar dig.

Başlık
sve se promenilo, sve je drugačije...
Tercüme
Sırpça

Çeviri Edyta223
Hedef dil: Sırpça

Sve se promenilo, sve je drugačije. Ne znam gde si ti, ne znam šta radiš. Ti si došla čim je tebi odgovaralo, ali ja se nikad sam vratio, zato dolazim sada, jer te volim.
En son Roller-Coaster tarafından onaylandı - 1 Şubat 2009 15:00