Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Arnavutça-Yunanca - si ja ke kaluar
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Başlık
si ja ke kaluar
Metin
Öneri
noths21
Kaynak dil: Arnavutça
si ja ke kaluar
Başlık
Λοιπόν, πώς τα Ï€ÎÏασες
Tercüme
Yunanca
Çeviri
lamprini_komotini
Hedef dil: Yunanca
Λοιπόν, πώς τα Ï€ÎÏασες
Çeviriyle ilgili açıklamalar
Bridge by Inulek:
"So how did you spend (the time, the day, the holidays etc.)* ?"
En son
reggina
tarafından onaylandı - 1 Temmuz 2009 11:54
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
28 Şubat 2009 21:10
giwrgos
Mesaj Sayısı: 2
πως Ï€ÎÏασες;