Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tercüme - Bulgarca-Yunanca - Συνομιλια
Şu anki durum
Tercüme
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Chat / Sohbet - Aşk / Arkadaşlık
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
Συνομιλια
Metin
Öneri
konstantinoschr
Kaynak dil: Bulgarca
Здравей, за Ñъжаление не Ð·Ð½Ð°Ñ Ð°Ð½Ð³Ð»Ð¸Ð¹Ñки за това нÑма как да ти пиша на него, а виждам че и ти не знаеш българÑки, за което иÑкренно ÑъжалÑвам понеже нÑма да можем да Ñе разбираме
Başlık
Συνομιλια
Tercüme
Yunanca
Çeviri
galka
Hedef dil: Yunanca
Γεια σου, δυστυχώς δεν ξÎÏω αγγλικά κι Îτσι δεν Îχω Ï„Ïόπο να σου γÏάψω, και βλÎπω ότι και ÎµÏƒÏ Î´ÎµÎ½ ξÎÏεις βουλγάÏικα και λυπάμαι ειλικÏινά επειδή δεν θα μποÏοÏμε να συνεννοηθοÏμε.
En son
irini
tarafından onaylandı - 16 Mart 2009 00:01