Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Bulgaars-Grieks - Συνομιλια
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Chat - Liefde/Vriendschap
Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Συνομιλια
Tekst
Opgestuurd door
konstantinoschr
Uitgangs-taal: Bulgaars
Здравей, за Ñъжаление не Ð·Ð½Ð°Ñ Ð°Ð½Ð³Ð»Ð¸Ð¹Ñки за това нÑма как да ти пиша на него, а виждам че и ти не знаеш българÑки, за което иÑкренно ÑъжалÑвам понеже нÑма да можем да Ñе разбираме
Titel
Συνομιλια
Vertaling
Grieks
Vertaald door
galka
Doel-taal: Grieks
Γεια σου, δυστυχώς δεν ξÎÏω αγγλικά κι Îτσι δεν Îχω Ï„Ïόπο να σου γÏάψω, και βλÎπω ότι και ÎµÏƒÏ Î´ÎµÎ½ ξÎÏεις βουλγάÏικα και λυπάμαι ειλικÏινά επειδή δεν θα μποÏοÏμε να συνεννοηθοÏμε.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
irini
- 16 maart 2009 00:01