Anasayfa
Haberler
Tercüme
Proje
Forum
Yardım
Uyeler
Login
Kayıt Ol
. .
•Anasayfa
•Çevrilmesi için yeni bir metin sun
•Talep edilen çeviriler
•Tamamlanan çeviriler
•
Favori tercümeler
•
•Sitenin cevirisi.
•Arama
▪Bedava dil deÄŸiÅŸ tokuÅŸu
•English
▪▪Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Asıl metin - Brezilya Portekizcesi - É como um sonho, eu me dou por ...
Şu anki durum
Asıl metin
Bu yazının aşağıdaki dillerde karşılığı vardır:
Kategori
Dusunceler - Aşk / Arkadaşlık
Bu çeviri talebi yalnizca anlamla ilgilidir.
Başlık
É como um sonho, eu me dou por ...
Çevrilecek olan metin
Öneri
GRACY19
Kaynak dil: Brezilya Portekizcesi
É como um sonho, eu me dou por inteiro, teu é meu coração... eu amo minha vida, porque minha vida é você, L.S.!!!!
Çeviriyle ilgili açıklamalar
L.S. = male name
En son
lilian canale
tarafından eklendi - 3 Haziran 2009 01:21
Son Gönderilen
Yazar
Mesaj
3 Haziran 2009 01:24
lilian canale
Mesaj Sayısı: 14972
<woman to a man>
"It's like a dream, I give myself entirely, my heart is yours...I love my life, because my life is you, L.S!"
CC:
milkman